親愛なる読者の皆様 40 最近度, 毎日の食事に必要な変更を加えることを忘れないでください. これらは小さなステップですが、あなたの健康に役立ちます.
正しく飲んだり食べたりすることは、暑さに対処し、熱波による健康リスクを軽減するのに役立ちます, in particolare la disidratazione.
1) Bevete almeno 8 bicchieri al giorno di acqua, perchè il rischio è quello di perdere minerali per l’aumento della sudorazione e della traspirazione. State attenti agli anziani che non avvertono lo stimolo della sete e rischiano la disidratazione. Anche I bambini devono bere di più, aumentando i liquidi anche con centrifugati. Invece va limitato il consumo di bevande alcoliche come vino e birra.
2) Fate sempre una ricca colazione ma non abusate di burro e prodotti da forno (cornetto, millefogli, ciambelle fritte…等) meglio yogurt, centrifugati, latte fresco parzialmente scremato,フルーツ.
3) Privilegiate cibi freschi, facilmente digeribili e ricchi in acqua. Questa regola va seguita in particolare quando si consuma il pranzo “al sacco”, non esagerando con gli spuntini salati o zuccherati. Non dimenticate negli spuntini la frutta fresca
4) Si potrà consumare un gelato o un frullato negli spuntini, oppure una fetta di anguria.
5) Evitare pasti completi c
on primo, secondo e contorno e privilegiare i piatti unici bilanciati che possono fornire i nutrienti di un intero pasto (riso e verdure, pesce e verdure, insalata mista e tonno…..)
6) Consumare pochissimo sale e rispettare con la massima attenzione la conservazione degli alimenti mediante opportuna refrigerazione e non per lungo tempo. A tal fine è bene acquistare prodotti freschi al momento del consumo.
7) L’apporto idrico quindi dovrà essere adeguato (約 2 L ) e non dimenticate di mangiare porzioni non abbondanti, ma sempre accompagnate da verdure / 野菜
Spero possa passare in fretta questa calura anomala!!!

栄養士
度 1 栄養学の学位を取得
UNIPA度で
UNIPGで食品科学と人間栄養の学位 (大学. ペルージャ)
生物科学とUNIPAを有効にするプロの練習















